Обязанности
Специалист с инженерным образованием, который понимает что такое матрицы/панели/ЖК-дисплеи и может грамотно на русском описывать их работу, а так же способным читать и переводить профильную документацию с английского языка.
Разработка новой технической документации (статьи, инструкции по эксплуатации, руководства пользователя, паспорта, технические задания, регламенты, описания процессов, переводы);
Взаимодействие с отделом разработок, производством и смежными отделами;
Актуализация существующей технической, рабочей и эксплуатационной документации;
Письменный перевод технической документации: инструкции по эксплуатации, руководства пользователя, даташиты, описания технических процессов;
Согласование разработанной документации с членами рабочей команды;
Оформление разработанной документации в соответствии с принятыми корпоративными шаблонами или требованиями заказчика;
Подготовка графических и презентационных материалов в рамках проекта.
Требования
Высшее профильное образование (техническое);
Знание английского языка, умение работать с технической документацией;
Ответственный подход к выполнению задач, аккуратность и внимательность к деталям;
Орфографическая и стилистическая грамотность;
Умение систематизировать, структурировать информацию и излагать ее в виде документов, понятных целевой аудитории;
Знание технической, нормативно-технической терминологии;
Опыт в написании технической и пользовательской документации;
Опыт работы с технической документацией, выполненной по требования к оформлению и стандартам;
Опыт работы письменным переводчиком от 2-х лет.
Условия
Требуемый опыт работы: 3–6 лет
Тип занятости: Полная занятость, полный день